François Blocquaux et Ki-jung Lee

François Blocquaux a développé un goût profond pour la Corée et sa culture lors de multiples voyages et rencontres au cours de sa vie professionnelle jusqu’à en maîtriser parfaitement la langue.

Ki-jung Lee est née à Séoul. Elle y a suivi des études universitaires  et débuté sa vie professionnelle avant de décider de partir s’installer en France, « sa seconde patrie ».

Leur rencontre les conduit à se lancer dans l’aventure de traductions à quatre mains. Forts de leur complicité, de leur sensibilité littéraire et de leur complicité, leur entreprise est bientôt récompensée par le Prix du jeune traducteur décerné par le Centre Culturel Coréen.

 

Ils ont traduit à l’Asiathèque :

Krabi (bilingue coréen-français), nouvelles de Park Hyoung-su, 2015.

Le Phare, roman de Lim Chul-woo, 2016.

L’Art de la controverse, nouvelles de Park Hyoung-su, 2016.

François Blocquaux
Carte blanche à l'Asiathèque : la littérature coréenne
Samedi 1er octobre, 14h-15h, salle de l'Orangerie
Ki-jung Lee

François Blocquaux

Ki-jung Lee

  • Accueil

  • Le festival

  • L'équipe

  • Invité.e.s 2017

  • Infos pratiques

  • Partenaires

  • Archives

  • Presse

  • Le blog du festival

  •  

    Association Vo-Vf
    15 square de la Mairie
    91190 Gif-sur-Yvette 

    festivalvovf@gmail.com

    • Facebook Clean